Saturday, February 10, 2007

Denglish daftness

Hello there, my frisky little ponies (can you tell I've been at the Craig Ferguson again?)! Not really that much to say right now - I'm still slaving away at my Hebrew classes until the end of next week. For now, all I could think of was to share the kind of mindless wit that strikes my addled brain every now and then. More specifically, the dinner I made for myself last night sparked a thought. See, I heated up a sausage for myself that I'd found in the freezer. This particular sausage is, well, I guess, something like a Wiener except it has a cheese filling for added flavour. Nice stuff, but the funnest thing about it (for Englishers) is it's German name. They call them (drum roll):
(image courtesy of www.ullrichs-putenhof.de)
Käseknacker - cheese knackers! No, okay, so the "knack" thing translates as "crunch" or "crack", but it's still funny in my mind. Yup folks, I had cheesy knackers for dinner last night! Also fun in this context is the name Germany has bequeathed upon Walt Disney characters the Beagle Boys. These are called:
(image courtesy of www.wikipedia.org)
The Panzerknackers! Nice, eh? I'm very tempted to make fun of my good friend Johannes' new home town and it's name at this point, but for reasons of taste I will desist (okay, so here's the town's website, if you must). Anyway, cheerio y'all and have a nice weekend!